1-Waarschuwing voor de Nederlanders

Om niemand te bevoordelen en zonder ook maar met de burgers te overleggen, kan ons Europa zich niet identificeren met slechts één taal. Ik stel daarom voor om Esperanto te gebruiken, aangezien dit niemands eigendom is.

Om ervoor te zorgen dat lezers van deze documenten over talen in Europa de
Bij elk onderwerp moeten ze rekening houden met de volgende verschillende elementen:

  1. Dit zijn vooral ideeën die iedereen kan hebben. We moeten daarom alleen hun bruikbaarheid in de context beoordelen, zonder ze te personaliseren.
  2. Het is overduidelijk dat de meeste problemen tussen mensen bijna altijd voortkomen uit een gebrek aan begrip of communicatie. Het is daarom in ons belang dat we elkaar kunnen begrijpen door een gemeenschappelijke taal te spreken. Zo kunnen we de uitwisselingen soepel laten verlopen en iedereen in onze verschillende landen laten profiteren.
  3. Engels wordt al meer dan 60 jaar op scholen onderwezen en het lijkt erop dat het niet bij meer dan 75% van de Europeanen past, dat is een feit. Afgezien van het feit dat er zoveel onregelmatigheden zijn, voedt het ook een gevoel van verraad en onrechtvaardigheid ten aanzien van de inspanningen die in elk land geleverd moeten worden, terwijl de best geplaatsten geen inspanningen leveren en zich distantiëren.
  4. Dat veel van onze gekozen vertegenwoordigers zich in hun comfortabele bubbel van bijstand met diverse uitingsvormen niet bekommeren om wat ons direct aangaat, zal niemand verbazen.
    In de twintig jaar sinds het Grin-rapport hebben ze niets anders gedaan dan hun voordelen innen en weigeren ze schaalvoordelen te realiseren. Maar de tijd dringt; Het versterken van de Europese cohesie is dringend en steeds relevanter.
  1. Voor degenen onder u die op de hoogte zijn: alleen de meest verantwoordelijke personen onder ons blijven over om zoveel mogelijk Europeanen bewust te maken. Het is een moeilijke taak. De documenten moeten in alle talen vertaald worden en ik word door niemand gesponsord. Ik hoop dat u geduld hebt voor de paar « Google »-vertalingen, maar ik weet niet hoe ik het anders kan doen.
    Hier meet ik de onschuld van onze leiders in hun ontkenning dat ze niet willen beseffen dat 75% van onze Europese medeburgers in feite beperkt is tot hun kleine deel van de unie.
    Hoe kunnen onze gekozen vertegenwoordigers verbaasd zijn dat een groot deel van de bevolking zich niet gemakkelijk wil identificeren met de gemeenschap?
  2. Laten we niet wachten, we kunnen zelf eenvoudige acties ondernemen die binnen ons bereik liggen, elk in onze eigen omgeving. Begin met het leren van Esperanto. Er zijn talloze gratis oplossingen beschikbaar op internet. En als je er nog dieper op ingaat, zul je zien dat er zich een heel internationaal ecosysteem heeft ontwikkeld dat veel verder reikt dan alleen ons Europa.
    Met deze tool hebben we alles te winnen: we kunnen allerlei soorten informatie beter begrijpen zonder filters, we kunnen gezamenlijke beslissingen nemen en onze moedertaal beschermen. Door deze tool te gebruiken, hoeven we onze moedertaal niet op te geven. Het betekent juist dat we beter over de grenzen heen kunnen communiceren.
    Dit is het model van eenheid dat wij Europeanen nodig hebben. Laten we samen onze toekomst veiligstellen. Draag bij aan deze belangrijke verandering voor onze gemeenschap. Teken nu de petitie en help mee aan een meer uniforme toekomst voor Europa.

Vertaling van de tekst van het verzoekschrift.
In Europa hebben we behoefte aan een gevoel van loyale verbondenheid. Deze persoonlijke behoefte resoneert ook op collectief niveau. Om onze eenheid te versterken, is het essentieel dat we onze taalkundige verschillen overstijgen. Het is tijd om tegen de dictaten van de wereld te zeggen: « Wij bouwen aan onze toekomst, die begint vandaag. »

Om dit te bereiken, zouden we een eenvoudige taalbrug moeten creëren die tien keer makkelijker te leren is dan de gemakkelijkste moedertaal. Dit idee is niet zonder precedent. Meer dan 1 miljoen mensen in Europa hebben Esperanto al geleerd, een eenvoudig te beheersen kunsttaal die als een taalbrug fungeert (Bron: European Association of Esperanto Teachers).

Met deze tool hebben we alles te winnen: we kunnen allerlei soorten informatie beter begrijpen zonder filters, we kunnen gezamenlijke beslissingen nemen en onze moedertaal beschermen. Door de invoering van deze toegangspoort worden onze moedertalen versterkt en wordt ons vermogen om over de grenzen heen te communiceren enorm verbeterd. Er zouden miljoenen nieuwe beurzen gecreëerd kunnen worden, waarbij evenveel nieuwe welvaart op het spel zou staan.

Dit is het model van eenheid dat wij Europeanen nodig hebben. Laten we ons verenigen om onze toekomst veilig te stellen en de urgentie van dit onderwijs in al onze landen te activeren. Draag bij aan deze belangrijke verandering voor onze gemeenschap. Teken nu de petitie en help mee aan een meer uniforme toekomst voor Europa.

Teken de petitie!